-
1 intérêts composés
intérêts composés -
2 intérêts composés
intérêts composésúroky z úroků -
3 intérêts composés
Le dictionnaire commercial Français-Russe > intérêts composés
-
4 intérêts composés
сущ.1) общ. сложные проценты2) банк. композиционный процент (суммируемый процент - случай операции, по которой прибыль (скажем, по вкладу) остаётся на счету, и проценты на следующий период исчисляются уже с суммы капитала и этой прибыли)Французско-русский универсальный словарь > intérêts composés
-
5 intérêts composés
noun m plfin., bus., econ. rente på rente -
6 intérêt
m1) (d'une action, d'un projet)целесообразность | польза | перспективность3) ( de l'argent prêté)•- intérêts compensateurs
- intérêts composés
- intérêts courus - intérêts exigibles
- intérêt général
- d'intérêt général
- intérêts intercalaires
- intérêt sur mille euros
- intérêts minoritaires
- intérêts moratoires
- dans l'intérêt public
- intérêts de retard
- intérêts simples
- d'intérêt local
- d'intérêt national
- les intérêts acquis s'ajoutent au capital en fin d'année et deviennent eux-mêmes productifs d'intérêt
- avoir des intérêts dans qqch
- prêter de l'argent à 5% d'intérêts par an -
7 intérêt
m1. (attention) интере́с, заинтересо́ванность;soulever (susciter) de l'intérêt — вызыва́ть/вы́звать интере́с; montrer de l'intérêt pour... — проявля́ть/прояви́ть интере́с к (+ D) <заинтересо́ванность в (+ P)>; j'ai lu ce livre avec intérêt — я прочёл э́ту кни́гу с интере́сом; plein d'intérêt — интере́сный, занима́тельный, ↑увлека́тельный; digne d'intérêt — досто́йный интере́са; une découverte du plus haut intérêt — чрезвыча́йно интере́сное откры́тие; sans intérêt — неинтере́сный; dénué d'intérêt — не представля́ющий интере́са; cela manque (ne manque pas) d'intérêt — э́то не представля́ет (не лишено́) интере́са; un centre d'intérêt — те́ма, тема́тика; сфе́ра интере́совavoir (présenter) de l'intérêt — име́ть <представля́ть ipf.> интере́с;
vous avez intérêt à ne rien dire — в ва́ших интере́сах ничего́ не говори́ть; dans l'intérêt de... — в интере́сах (+ G); il est de votre intérêt de + inf — в ва́ших интере́сах (+ inf; — что́бы); quel est l'intérêt de cette découverte? — кака́я по́льза от э́того откры́тия?; il a agi par (selon son) intérêt — он поступи́л так из соображе́ний вы́годы; un mariage d'intérêt — брак по расчёту; un chemin de fer d'intérêt local — желе́зная доро́га ме́стного значе́ния; défendre les intérêts de qn. — защища́ть/ защити́ть чьи-л. интере́сы; il a des intérêts dans cette affaire — он име́ет свою́ до́лю в э́том де́ле; concilier des intérêts — примиря́ть/примири́ть интере́сыil n'a aucun intérêt à cela on — в э́том соверше́нно не заинтересо́ван;
3. (finances) проце́нты ◄-'ов► pl.;prêter à intérêt — ода́лживать/одолжи́ть под проце́нты; calculer l'intérêt d'un capital — высчи́тывать/вы́считать проце́нты с капита́ла; consentir un prêt à très bas intérêt — предоставля́ть/предоста́вить ссу́ду под небольшо́й проце́нт; un emprunta 4% d'intérêt par an — четырёхпроцентный заём; produire des intérêts — дава́ть/дать проце́нтыintérêts composés — сло́жные проце́нты;
-
8 intérêt
m1) интерес, заинтересованность; польза; целесообразностьmettre qn dans ses intérêts — привлечь кого-либо на свою сторонуil est de votre intérêt de... [que...] — в ваших интересах, чтобы...avoir intérêt à faire qch, que... — быть заинтересованным в...; в том, чтобы...vous avez intérêt à... — вам лучше...il y a intérêt à... — имеет смысл; целесообразно...(il) y a intérêt! разг. — так-то оно лучше!dans l'intérêt de... — в чьих-либо интересахavoir des intérêts dans... — иметь интересы в...2) выгода, корыстьpar intérêt — ради выгоды; из корысти3) юр. основание для предъявления иска4) участие, сочувствие; вниманиеprendre intérêt à qn — принимать участие в ком-либоavec un vif intérêt — с живейшим участием, интересомporter de l'intérêt à qn — проявлять внимание, участие к кому-либо5) занимательность, интересsans intérêt, dénué d'intérêt — неинтересный6) ( чаще pl) процентыprêt à intérêt — ссуда с процентом -
9 процент
м.2) ( доход с капитала) intérêt m -
10 сложный
сложное предложение грам. — proposition f complexe2) ( не простой) composé, complexe; compliqué ( трудный) -
11 composé
composé [kõpoozee]〈bijvoeglijk naamwoord; ook m.〉2 onnatuurlijk ⇒ gemaakt, gekunsteld♦voorbeelden:un composé • (samengesteld) geheel; samengesteld woord, samenstelling; verbinding1. msamenstelling, verbinding2. adj1) samengesteld2) onnatuurlijk, gekunsteld -
12 intérêt
intérêt [ɛ̃teʀε]masculine nouna. interest• écouter avec intérêt/(un) grand intérêt to listen with interest/with great interest• porter/témoigner de l'intérêt à qn to take/show an interest in sb• agir dans/contre son intérêt to act in/against one's own interests• quel intérêt aurait-il à faire cela ? why would he want to do that?b. ( = recherche d'avantage personnel) self-interestc. ( = importance) importance• être déclaré d'intérêt public to be officially recognized as being beneficial to the general public* * *ɛ̃teʀɛnom masculin2) ( attrait) interest3) (avantage, utilité) interesttu as intérêt à faire — (colloq) you'd be well advised to do
y a intérêt! — (sl) you bet! (colloq)
je ne vois pas l'intérêt de cette réforme/de faire — I can't see the point of this reform/of doing
par intérêt — [agir] out of self-interest; [se marier] for money
4) Finance interest [U]5) ( part) interest* * *ɛ̃teʀɛ nm1) (pour une activité, un ouvrage) interest2) (= avantage)avoir intérêt à faire quelque chose; Tu as intérêt à te dépêcher si tu veux prendre le train de dix heures. — You'd better hurry up if you want to catch the 10 o'clock train.
il a intérêt à... — he'd better...
elles ont intérêt à... — they'd better...
il y a intérêt à... — we'd better...
il y a intérêt à ce que...; Il y a intérêt à ce que la voiture soit réparée la semaine prochaine, sinon je vais me fâcher! — The car had better be fixed next week, or I'm going to get annoyed!
3) (du capital) interest4)avoir des intérêts dans COMMERCE — to have a financial interest in, to have a stake in
5) (personnel) self-interest* * *intérêt nm1 ( attention) interest (pour in); susciter or éveiller l'intérêt de qn to arouse sb's interest; porter un grand intérêt à qch to take a great interest in sth; manifester or marquer son intérêt pour qch to express one's interest in sth; trouver or prendre un certain intérêt à faire to find it interesting to do; avec intérêt [lire, observer, attendre] with interest;2 ( attrait) interest; votre livre est d'un grand intérêt or présente un grand intérêt your book is of great interest; recherche digne d'intérêt worthwhile research; livre plein d'intérêt book of exceptional interest; sans intérêt uninteresting; n'avoir pas grand intérêt not to have much to recommend it;3 (avantage, utilité) interest; d'intérêt général/public/commun of general/public/common interest; dans l'intérêt de qn/de tous in sb's/everyone's interest; l'intérêt supérieur de la nation the supreme interest of the nation; c'est dans votre intérêt de faire it's in your interest to do; elle a tout intérêt à faire/à ce que qch se fasse it is in her best interest to do/that sth be done; contraire aux intérêts de qn against sb's interests; c'est dans ton intérêt it's for your own good; être du plus grand intérêt pour qn to concern sb in particular; tu as intérêt à faire○ you'd be well advised to do; quel intérêt auraient-ils à faire? what would be the point in their doing?; y a intérêt○! you bet○!; je ne vois pas l'intérêt de cette réforme/de faire I don't see the point of this reform/of doing; par intérêt [agir] out of self-interest; [se marier] for money;4 Fin ( de crédit) interest ¢; prêt sans intérêts interest-free loan; porter intérêt [compte] to bear interest; porteur d'intérêt interest-bearing ( épith); payer des intérêts to pay interest; intérêts simples/composés simple/compound interest;5 Fin ( part) interest; avoir/détenir des intérêts dans une société to have/to hold interests in a company; des intérêts dans le sucre/nickel interests in sugar/nickel.[ɛ̃terɛ] nom masculin1. [attention, curiosité] interestavoir ou éprouver de l'intérêt pour quelque chose to be interested ou to take an interest in somethingtémoigner de l'intérêt à quelqu'un to show an interest in somebody, to show concern for somebody2. [ce qui éveille l'attention]l'intérêt d'un débat est que tout le monde participe the point in ou the idea of having a debate is that everybody should join inje ne vois pas l'intérêt de continuer cette discussion I see no point in carrying on this discussionses observations sont du plus haut ou grand intérêt his comments are of the greatest interest ou importance4. [avantage - d'une personne, d'une cause] interestagir dans/contre son intérêt to act in/against one's own interestdans l'intérêt de son travail/sa santé in the interest of her job/her healthtu as intérêt à te faire tout petit! (familier) you'd be well-advised to ou you'd better keep your head down!5. [égoïsme] self-interestà 5 % d'intérêt 5% interest (rate)emprunter/prêter à intérêt to borrow/to lend with interestcela rapporte des intérêts it yields ou bears interestintérêts dus/exigibles interest due/payable————————intérêts nom masculin pluriel[d'une personne, d'un pays] interestsservir les intérêts de quelqu'un/d'une société to serve somebody's/a company's interestsavoir des intérêts dans une société ÉCONOMIE & FINANCE to have a stake ou a financial interest in a companysans intérêt locution adjectivaleque disais-tu? — c'est sans intérêt what were you saying? — it's not important ou it doesn't matterc'est sans intérêt pour la suite de l'enquête it's of no importance for ou relevance to the rest of the inquirysans intérêt locution adverbiale -
13 dommage
dommage [dɔmaʒ]1. masculine noun• (c'est) dommage !• (quel) dommage ! what a pity!• (c'est or quel) dommage que tu ne puisses pas venir it's a pity you can't come2. plural masculine noun3. compounds* * *dɔmaʒnom masculin1) ( chose regrettable)c'est très ou vraiment dommage — it's a great shame ou pity ( de faire to do)
2) ( dégât) damage [U]•Phrasal Verbs:* * *dɔmaʒ nm1) (= préjudice) harm, injuryle dommage subi — the harm done, the injury sustained
See:2) (= dégâts, pertes) damage no plLa tempête a causé d'importants dommages. — The storm caused serious damage.
3) (en locution: chose regrettable)c'est dommage de faire — it's a shame to do, it's a pity to do
c'est dommage que — it's a shame that, it's a pity that
C'est dommage que tu ne puisses pas venir. — It's a shame you can't come., It's a pity you can't come.
quel dommage! — what a pity!, what a shame!
* * *dommage nm1 ( chose regrettable) (quel) dommage! what a shame ou pity!; c'est dommage it's a shame ou pity (de faire to do; que that); c'est très ou vraiment dommage it's a great shame ou pity; il serait dommage que it would be a shame ou pity if; c'est pas dommage○! iron great! iron;2 ( dégât) damage ¢; dommages importants severe damage; subir des dommages to suffer damage; causer des dommages à to damage;dommages corporels personal injury ¢; dommages immatériels special damage ¢; dommages matériels material damage; dommages et intérêts Jur damages; il a touché 10 000 euros de dommages et intérêts he was awarded 10,000 euros in damages ou damages of 10,000 euros; dommages de guerre Jur war damage ¢.[dɔmaʒ] nom masculincauser un dommage à quelqu'un to cause ou to do somebody harmdommages et intérêts, dommages-intérêts damages2. (généralement pluriel) [dégât matériel]dommage matériel, dommages matériels (material) damage3. [expression d'un regret](c'est) dommage! what a shame ou pity!dommage que tu n'aies pas pu venir! what a pity ou shame you couldn't come! -
14 commun
commun, e1 [kɔmœ̃, yn]1. adjectivea. ( = collectif, de tous) common ; ( = fait ensemble) [décision, effort, réunion] jointb. ( = partagé) [élément] common ; [pièce, cuisine] communalc. ( = comparable) [goût, intérêt, caractère] commond. ( = ordinaire) [erreur] common ; [opinion] commonly helde. (pejorative = vulgaire) common2. masculine noun* * *
1.
commune kɔmœ̃, yn adjectif1) ( venant de plusieurs personnes) [travail, œuvre] collaborative; [désir, accord, conception] common; [candidat, politique, projet] joint (épith)2) ( appartenant à plusieurs) [pièce, équipement, souvenirs] shared; [langue, passé] common; [biens] joint (épith)3) ( semblable) [intérêts, traits] common (à to); [ambition, objectifs] sharedles événements d'hier sont sans commune mesure avec les précédents — yesterday's events are on an altogether different scale from previous ones
4) ( courant) common5) ( ordinaire) pej [goût, personne] common péj; [visage] plainc'est/il est d'un commun! — it's/he's so common!
2.
nom masculin ordinary
3.
en commun locution adverbiale [écrire, produire] jointly, togethermettre ses moyens or ressources en commun — to pool one's resources
4.
* * *kɔmœ̃, yn commun, -e1. adj1) (problème, intérêts, passion) common, (amis) mutualNous avons des intérêts communs. — We have interests in common., We have common interests.
Je l'ai appris par des amis communs. — I heard it from mutual friends.
Ils ont beaucoup de points communs. — They have a lot in common.
c'est sans commune mesure avec... — there's no possible comparison with...
2) (pièce, services) communal, sharedSee:être commun à [pièce, services] — to be shared by
3) (réunion, effort, travail) jointIls ont décidé d'un commun accord d'abandonner le projet. — They decided by mutual agreement to drop the project.
4) (= courant) (fait, plante) common, commonplaceCe genre de problème est tout à fait commun. — This kind of problem is very common., This kind of problem is very commonplace.
5) péjoratif (manières, personne) commonSee:2. nm1)2)avoir en commun [intérêts] — to have in common
Ils n'ont rien en commun. — They've got nothing in common.
mettre en commun [biens, services] — to share, [ressources] to pool
Nous mettons tous nos livres en commun. — We share all our books.
3. communs nmpl(= bâtiments) outbuildings4. nfSee:* * *A adj1 ( venant de plusieurs personnes) [travail, œuvre] collaborative; [désir, volonté, accord, préoccupation, conception] common; [candidat, politique, projet, revendication, stratégie] joint ( épith); d'un commun accord by mutual agreement;2 ( appartenant à plusieurs) [cour, pièce, équipement, fonds, souvenirs, expérience] shared; [ami] mutual; [ancêtre, langue, passé, dénominateur, facteur] common; [biens] joint ( épith); nous avons des amis communs we have mutual friends, we have friends in common; pour le bien commun for the common good; dans l'intérêt commun in the common interest; la cuisine est commune aux locataires the kitchen is shared by the tenants; époux communs en biens Jur couple who have become joint owners of property through marriage; après dix ans de vie commune after living together for ten years;3 ( semblable) [caractéristiques, intérêts, traits] common (à to); [ambition, objectifs] shared; une politique commune aux deux partis a policy common to both parties; n'avoir plus rien de commun avec qch/qn no longer to have anything in common with sth/sb; les événements d'hier sont sans commune mesure avec les précédents yesterday's events are on an altogether different scale from previous ones;4 ( courant) [attitude, opinion, faute, maladie, espèce] common; il est commun de faire it's common to do; ce n'est pas un prénom très commun that's a rather unusual name; elle est d'une beauté peu commune she's uncommonly beautiful;5 ( ordinaire) pej [goût, personne] common péj; [visage] plain; c'est/il est d'un commun! it's/he's so common!B nm ordinary; sortir du commun to be out of the ordinary; les gens du commun ordinary people; le commun des mortels ordinary ou common mortals (pl); le commun des auditeurs/lecteurs the ordinary listener/reader; tomber dans le commun to become commonplace ou run-of-the-mill; hors du commun exceptional.C en commun loc adv [écrire, travailler, produire] jointly, together; prendre ses repas en commun to eat together; avoir qch en commun to have sth in common (avec qn with sb); mettre ses moyens or ressources en commun to pool one's resources; nous mettons tout en commun we share everything.E commune nf1 Admin ( village) village; ( ville) town, district; dans la commune de Melay in the village of Melay;2 Hist la Commune (de Paris) the (Paris) Commune.ⓘ Commune The smallest administrative unit, headed by a maire and a conseil municipal. Each village, town and city is a commune, of which there are 36,000 nationwide.( féminin commune) [kɔmœ̃, yn] adjectifle court de tennis est commun à tous les propriétaires the tennis court is the common property of all the residents[en communauté]la vie commune [conjugale] conjugal life, the life of a couplenous avons des problèmes communs we share the same problems, we have similar problemsil n'y a pas de commune mesure entre... there's no similarity whatsoever between...c'est sans commune mesure avec... there's no comparison with...il est d'un courage peu commun he's uncommonly ou exceptionally bravecommun nom masculinun homme hors du commun an exceptional ou unusual man————————communs nom masculin plurield'un commun accord locution adverbialetous d'un commun accord ont décidé que... they decided unanimously that...————————en commun locution adverbiale -
15 lutte
lutte [lyt]1. feminine nouna. ( = combat) struggleb. ( = sport) wrestling2. compounds* * *lyt1) ( opposition entre personnes) conflict; ( plus pénible) struggle2) ( action énergique) fight; ( plus pénible) struggleêtre en lutte — to be fighting ou struggling
de haute lutte — fml [gagner, obtenir] after a hard-fought struggle
•Phrasal Verbs:* * *lyt nf1) (= combat) struggle2) SPORT* * *lutte nf1 ( opposition entre personnes) conflict (avec with; contre with); ( plus pénible) struggle; lutte sociale/religieuse/politique social/religious/political conflict; lutte d'influence power struggle; être en lutte contre or avec qn to be in conflict with sb; se livrer à une lutte sans merci contre qn to engage in a ruthless battle against sb;2 ( action énergique) fight (pour for; contre against); ( plus pénible) struggle; la lutte contre le cancer the fight against cancer; lutte antiterroriste/antipollution/antichômage fight against terrorism/pollution/unemployment; lutte contre le racisme fight against racism; être en lutte to be fighting ou struggling (pour for; contre against); de haute lutte fml [gagner, obtenir qch] after a hard-fought struggle;3 ( antagonisme entre forces) conflict, struggle; la lutte entre le bien et le mal the struggle between good and evil;4 ⇒ Les jeux et les sports Sport wrestling; prise de lutte wrestling hold; faire de la lutte to wrestle.lutte armée armed conflict; lutte biologique biological control; lutte de classes class war; lutte d'intérêts conflict of interest; lutte libre all-in wrestling; lutte pour la vie struggle for existence.[lyt] nom fémininla lutte pour l'indépendance/pour la liberté the struggle for independence/for freedom3. [efforts - contre un mal] fight4. [résistance] strugglela lutte d'un malade contre la mort a sick person's struggle for life ou battle against death5. [antagonisme] fight7. BIOLOGIElutte libre/gréco-romaine all-in/Graeco-Roman wrestlingde haute lutte locution adverbialeconquérir ou emporter quelque chose de haute lutte to obtain something after a hard fight————————en lutte locution adjectivale -
16 communauté
communauté [kɔmynote]feminine noun( = groupe) community* * *kɔmynote1) ( groupe humain) community2) ( collectivité) commune3) Religion community4) Droit5) ( identité) communityune communauté d'idées/de valeurs — shared ideas/values
•Phrasal Verbs:* * *kɔmynote nf1) (ensemble des gens, des citoyens)la communauté — the community, the general public
2) (groupe spécifique) communityCette situation a ému la communauté internationale. — This situation has touched the international community.
3) (groupe de religieux) community, (groupe marginal, partageant les ressources) communeDepuis dix ans, il vit dans une communauté en Ardèche. — He's been living in a commune in the Ardèche for ten years.
4) ADMINISTRATION (groupement d'entités administratives, d'organisations) collectivity5) (caractère commun) [goûts, intérêts] community6) DROIT (matrimoniale)* * *1 ( groupe humain) community; communauté culturelle/ethnique cultural/ethnic community; la communauté chypriote/musulmane the Cypriot/Muslim community; la communauté nationale/internationale the national/international community; la communauté scientifique/politique the scientific/political community;2 ( collectivité) commune; communautés hippies hippy communes; vivre en communauté to live in a commune; la vie en communauté communal life;3 Relig community;4 Jur communauté (de biens) joint ownership; communauté (légale) or réduite aux acquêts joint ownership of property upon marriage; se marier sous le régime de la communauté to marry on terms of joint ownership of property;5 ( identité) community; communauté de vues/goûts shared views/tastes; une communauté d'idées/de valeurs shared ideas/values.communauté thérapeutique therapeutic community; communauté urbaine Admin metropolitan district ou area; Communauté économique du charbon et de l'acier, CECA European Coal and Steel Community, ECSC; Communauté économique européenne, CEE European Economic Community, EEC; Communauté des États indépendants, CEI Commonwealth of Independent States, CIS.[kɔmynote] nom féminin1. [similitude - de vues, de pensées] likeness, closeness ; [ - d'intérêts] community ; [ - de sentiments] commonness2. [groupe] community[de hippies] communela communauté des fidèles [d'une paroisse] the congregationcommunauté urbainesyndicate made up of a large town and surrounding "communes" responsible for the infrastructure of the area3. [public]————————en communauté locution adverbiale -
17 conflit
conflit [kɔ̃fli]masculine noun* * *kɔ̃flinom masculin gén conflict; ( du travail) disputePhrasal Verbs:* * *kɔ̃fli nm* * *conflit nm gén conflict (entre between); Entr dispute; conflit d'intérêts conflict of interests; conflit de compétence demarcation dispute; être en/entrer en conflit avec qn to be in/to come into conflict with sb.conflit armé Mil armed conflict; conflit de générations generation gap; conflit social industrial strife; conflit du travail Entr industrial dispute.[kɔ̃fli] nom masculinconflit armé armed conflict ou struggle2. [heurt]entrer en conflit avec to conflict with, to come into conflict withconflit social ou du travail labour ou industrial dispute -
18 regroupement
regroupement [ʀ(ə)gʀupmɑ̃]masculine nouna. [d'objets, pièces de collection] bringing together ; [d'industries, partis, parcelles] grouping togetherb. ( = fait de réunir de nouveau) [d'armée, personnes] reassembling ; [de bétail] rounding up againc. [de coureurs] bunching together ; [de rugbymen] loose scrum* * *ʀ(ə)gʀupmɑ̃nom masculin1) ( rassemblement) (de mots, services, d'usines) grouping; ( d'intérêts) pooling; ( de personnes) bringing together; (de provinces, terrains) grouping together, regrouping2) ( fusion) merger3) ( fait de remettre ensemble) (de personnes, pièces de collection) getting [something] back together; ( de troupes) rallying; ( de troupeau) rounding up* * *ʀ(ə)ɡʀupmɑ̃ nmgrouping together, (= groupe) grouping* * *regroupement nm1 ( rassemblement) (de mots, services, d'usines) grouping; ( d'intérêts) pooling; ( de personnes) bringing together; (de provinces, terrains) grouping together, regrouping; ( de sociétés) grouping, consolidation; lieu de regroupement meeting point;2 ( fusion) merger; favoriser les regroupements to encourage mergers;3 ( fait de remettre ensemble) (de personnes, pièces de collection) getting [sth] back together; ( de troupes) rallying; ( de troupeau) rounding up.regroupement familial Admin family entry and settlement; regroupement pédagogique Admin school merger, school consolidation US.[rəgrupmɑ̃] nom masculinregroupement de troupes gathering ou grouping together of troops -
19 association
association [asɔsjasjɔ̃]feminine nouna. ( = société) associationb. [d'idées, images] association ; [de couleurs, intérêts] combinationc. ( = participation) association ; ( = partenariat) partnership* * *asɔsjasjɔ̃1) gén association2) (de couleurs, styles, substances) combination•Phrasal Verbs:* * *asɔsjasjɔ̃ nf1) (à but non lucratif) association2) COMMERCE partnership* * *association nf1 Jur ( corps constitué) association; association de défense des consommateurs consumer protection association;2 ( regroupement) association; en association avec in association with;3 Psych ( rapprochement) association; libre association free association; association verbale verbal association; association d'idées association of ideas;4 (de couleurs, styles, substances) combination;association à but non lucratif non-profitmaking organization GB, non-profit organization US; association déclarée association that has registered with the prefecture, and is therefore entitled to receive subsidies or take court action; association (de type) loi de 1901 non-profitmaking organization GB, non-profit organization US (conforming to a law passed in 1901); association familiale registered association with the aim of protecting the interests of families; association de malfaiteurs Jur criminal conspiracy; association sportive, AS sports association; association syndicale de propriétaires association of property owners.[asɔsjasjɔ̃] nom fémininassociation de bienfaisance charity, charitable organizationassociation à but non lucratif ou sans but lucratif non profit-making (UK) ou not-for-profit (US) organizationassociation de parents d'élèves ≃ Parent-Teacher Association (UK), ≃ Parent-Teacher Organization (US)3. [d'images] association[de couleurs] combination -
20 combat
combat [kɔ̃ba]masculine nouna. (Military) battle• combat aérien/naval air/naval battleb. ( = action offensive) struggle• « étudiants, professeurs: même combat ! » "students and teachers fighting together"• combat de boxe/de catch boxing/wrestling match* * *kɔ̃banom masculin1) Armée fighting [U]combats aériens/terrestres — air/land battles
livrer un combat — to campaign ( contre against; pour for)
3) Sport bout•Phrasal Verbs:* * *kɔ̃ba1. vbSee:2. nm1) (= bataille) battle2) (sportif) fight3) (politique) fight3. combats nmplfighting no plLes combats ont repris ce matin. — Fighting started again this morning.
* * *combat nm1 Mil fighting ¢; violents combats fierce fighting; combats sporadiques sporadic fighting; les combats ont repris the fighting has broken out again; cessation des combats end to the fighting; combats aériens/terrestres air/land battles; livrer combat to join battle (à with; contre against); envoyer au combat to send into combat; mettre hors de combat to disable; partir au combat to set off for battle;2 Pol struggle (contre against; pour for); combat pour l'indépendance struggle for independence; combat d'idées/politique ideological/political struggle; mener le combat to lead the struggle; littérature/presse de combat militant literature/press; livrer un combat to campaign (contre against; pour for);3 Sport bout; combat de boxe/catch boxing/wrestling bout; (mettre) hors de combat (to put) out of action.combat de coqs cock fight; combat de gladiateurs gladiatorial combat; combat rapproché close combat; combat de rue street fighting; combat singulier single combat.[kɔ̃ba] verbe→ link=combattre combattre————————[kɔ̃ba] nom masculincombat aérien/naval air/sea battleet le combat cessa faute de combattants Corneille (allusion) and the combat ceased for want of fighters2. [lutte physique] fight————————de combat locution adjectivaleavion de combat warplane, fighter plane2. [de choc] militant
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Interets composes — Intérêts composés Un capital est placé à intérêts composés lorsque les intérêts de chaque période sont incorporés au capital pour l augmenter progressivement et porter intérêt à leur tour. Sommaire 1 Calcul d intérêts composés 2 Valeur finale 3… … Wikipédia en Français
Intérêts Composés — Un capital est placé à intérêts composés lorsque les intérêts de chaque période sont incorporés au capital pour l augmenter progressivement et porter intérêt à leur tour. Sommaire 1 Calcul d intérêts composés 2 Valeur finale 3 Valeur initiale … Wikipédia en Français
Intérêts composés — ● Intérêts composés intérêts qui s ajoutent périodiquement au capital pour fructifier avec lui … Encyclopédie Universelle
Intérêts composés — Un capital est placé à intérêts composés lorsque les intérêts de chaque période sont incorporés au capital pour l augmenter progressivement et porter intérêts à leur tour. Sommaire 1 Calcul d intérêts composés 2 Valeur finale 3 Valeur initiale … Wikipédia en Français
Intérêt composé — Intérêts composés Un capital est placé à intérêts composés lorsque les intérêts de chaque période sont incorporés au capital pour l augmenter progressivement et porter intérêt à leur tour. Sommaire 1 Calcul d intérêts composés 2 Valeur finale 3… … Wikipédia en Français
composé — composé, ée [ kɔ̃poze ] adj. et n. m. • 1596 gramm.; de composer 1 ♦ Formé de plusieurs éléments. ⇒ complexe. Salade composée : dans la restauration, salade où entrent divers ingrédients (salade verte, tomates, noix, crevettes, etc.). Bot.… … Encyclopédie Universelle
INTÉRÊT — Dès l’apparition des premiers essais de réflexion sur la vie économique, le phénomène de l’intérêt n’a cessé de soulever de multiples controverses, engendrées par l’interférence, certes légitime, de principes éthiques, de préceptes politiques et… … Encyclopédie Universelle
Retour sur investissement — Le retour sur investissement (RSI ou rentabilité du capital investi), parfois appelé rendement ou taux de rendement ou taux de profit, désigne un ratio financier qui mesure : le montant d argent gagné ou perdu par rapport à la somme… … Wikipédia en Français
composer — [ kɔ̃poze ] v. <conjug. : 1> • XIIe; lat. componere, d apr. poser I ♦ V. tr. 1 ♦ (1559) Former par l assemblage, la combinaison de parties. ⇒ agencer, arranger, assembler, disposer, organiser. Composer un parfum. ⇒ confectionner, préparer.… … Encyclopédie Universelle
DETTE (anthropologie) — «Cependant Tosillos dit à Sancho: “Sans doute, l’ami Sancho, ton maître doit être fou. 漣 Comment, doit? répliqua Sancho: il ne doit rien à personne, car il paie, et mieux encore quand c’est en monnaie de folie”.» La traduction française (par C.… … Encyclopédie Universelle
intérêt — (in té rê ; le t ne se lie que dans le parler soutenu ; au pluriel, l s se lie : des in té rê z impérieux) s. m. 1° Profit qu on retire de l argent prêté ou dû (ce qui est le sens le plus ancien du bas latin interesse, et qui se trouve dans des … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré